mardi 20 octobre 2009

les chatons des dunes 砂丘のねこじゃらし




La brise fait flotter les chatons dans une douceur légère.
そよ風はねこじゃらしを軽やかな柔らかさへと誘う。

lundi 12 octobre 2009

la pluie / 雨





Peint pendant la nuit de dimanche, il a plu toute la nuit. Le son du tonnerre, du vent et de la pluie ont joué avec mon pinceau. Un bon moment de créativité.

日曜の深夜に絵を描く。一晩中雨。雷と風と雨の音が私の筆と戯れていた。想像力を働かせるのにとってもいい時間だ。

lundi 5 octobre 2009

La caméra en cage / 檻の中のカメラ



La caméra est le miroir du monde, dont le reflet laisse apparaître que nous en sommes prisonniers.

Georges Pasquier

カメラは世界を映す鏡である。映像は我々がその中の囚われ者であることを映し出しているのだ。

ジョルジュ・パスキエ

La Cage

Reine d'Espagne / スペイン王妃











Commande du roi d'Espagne portrait d'Isabel.
イザベルの肖像を、と言うスペイン王の注文で。